- Lao-Tzeu, La voie et la vertu (Tao-tê-king), traduction de François Huang et Pierre Leyris, Seuils, "points", 1979
- Christophe Mescolini, Selves, manuscrit inédit
- Helena Eriksson, Théorème de densité, traduit par l'auteur et Jonas (J) Magnusson, Eric Pesty Editeur, 2011
- Helena Eriksson, Entre ou L'autre proximité, traduit par l'auteur et Eric Pesty, lnk, 2016
- Eugène Savistzkaya, Cochon farci, Minuit, 1996
- Martin Richet, Météorologiques, Climat de chasseur, lnk, 2016
- Martin Richet, Météorologiques,"à la dérive", lnk, 2016
- Dominique Rouche, Hiulques Copules, Gallimard, 1973
- K.O.S.H.K.O.N.O.N.G, revue dirigée par Jean Daive, Eric Pesty Editeur, numéro 6, 2014
- K.O.S.H.K.O.N.O.N.G, revue dirigée par Jean Daive, Eric Pesty Editeur, numéro 7, 2015
- K.O.S.H.K.O.N.O.N.G, revue dirigée par Jean Daive, Eric Pesty Editeur, numéro 8, 2015
- K.O.S.H.K.O.N.O.N.G, revue dirigée par Jean Daive, Eric Pesty Editeur, numéro 9, 2015
- K.O.S.H.K.O.N.O.N.G, revue dirigée par Jean Daive, Eric Pesty Editeur, numéro 10, 2016
1- Lao-Tzeu, recommencé plusieurs fois en 25 ans, jamais terminé. La vie autonome des livres dans la bibliothèque. Lecture dans le bus, pas assez attentive. Je pense à Confucius par certains aspects (et à François Matton pour d'autres raisons!), prends quelques notes, survole trop rapidement. J'y suis revenu par Queneau, en pensant au Yi-King, que je ne connais pour le coup pas du tout. Y revenir encore, plus tard. Ce qui se fabrique dans l'idée du livre et son désir, dans la fixation de l'objet feuilleté.
2- "Plus loin tu vas / moins tu connais"
3- Un manuscrit est-il un livre? A-t-il sa place dans une liste de livres? Au delà de l'amitié, un texte que j'ai lu de nombreuses fois et que j'aimerais compulser dans un vrai volume. Le texte est très fort, fin dans un geste de répétition de l'image et sa création: chaque lecture, selon qu'elle se focalise sur tel ou tel détail, change la perception de l'ensemble. Je le lis non comme le livre de Christophe, mais il se détache de l'image de l'ami, comme on enlève la planche de décalcomanie pour la ranger dans sa poche: ce livre, je me l'approprie dans la lecture, les lectures multiples. Abstraction de l'amitié vers le concret de l'objet, mien. Affection à distance, prise de relai.
4- lnk en cours de fabrication: on focalise sur les charnières, les hauts et bas de page, on n'en peut plus du texte à force de le déplacer. En général, je ne les relis pas, pas tout de suite, ils doivent prendre leur place. Ici, un vrai plaisir de relecture, après la mise en page, pour vérifier des détails et profiter du texte. Ce sont les derniers et je ne mesure pas bien la chance d'avoir publié des chapbooks que j'aime, d'auteurs que j'aime.
5- Lecture ratée de Théorème de densité - encore un livre relu à plusieurs reprises, dont chaque fréquentation apporte un jour nouveau -, encore que: une impression de quelque chose qui m'avait échappé, dans une dimension plus "lyrique", pour simplifier... Laisser reposer. Echange avec Helena sur l'évolution de sa propre lecture d'Entre ou L'autre proximité.
6- Cochon farci est sans doute le livre que je préfère de Savitzkaya, dans la maîtrise formelle, le lyrisme sauvage, clinique et détaché, amoureux et féroce.
7- Lire un livre auquel on ne comprend, rien, qui vous échappe sans cesse, l'angoisse de la page blanche du côté du lecteur, pour reprendre une idée de Susan M. Schultz, et pourtant s'y laisser aller, voir ce qui se passe au bout du bout, en ayant le sentiment d'être dans un territoire totalement étranger, inouï, d'un exotisme total. Hiulques copules fend mon activité de lecteur: j'y vois bien un désir du livre (biblique dans la profération, mallarméen, y compris dans le théâtre des paroles qui ferme le texte), sa représentation corporelle, physique, sexuée aussi, un discours sur l'analyse (lacanienne?), mais globalement cela m'échappe. Je relis le texte que Michèle Cohen-Halimi lui a consacré dans L'Anagnoste, qui me conforte dans certaines impressions, mais ne m'éclaire pas pour autant. Un mystère, une énigme. Et qui me convient.
8- Deuxième partie de la relecture de K.O.S.H.K.O.N.O.N.G, dans une cohérence fuyante, en mire, le travail de Jean Daive. Je relève: "c'est mensonge combinatoire, reconnectant / phy et psy en codique alternance explique pas relation de quelle / vérité à quel secret" (K6, J.-R. L.); "les lignes étant subdivisées en courts segments - autant de croisements" (K7, G.M.); "Les deux verbes de la langue ajouter et séparer sont les seuls que l'on ait." (K8, T.G.); "L'incertitude maintient dans la dispersion le spectacle mais, parce que, et quoi si." (K9, R.W.); "Certains riaient de ne pas comprendre, d'autres entendaient seulement des balbutiements illogiques, d'autres encore étaient saisis par cette lutte inouïe pour le concept" (K10, M. C.-H.)
9- Reprendre Iser.
dimanche 11 décembre 2016
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire